Message 06343 [Homepage] [Navigation]
Thread: oxdeT05345 Message: 36/91 L14 [In index]
[First in Thread] [Last in Thread] [Date Next] [Date Prev]
[Next in Thread] [Prev in Thread] [Next Thread] [Prev Thread]

[ox] Re: "Gestaltungsmoeglichkeiten"?



Hi ThomasUG und alle!

4 days ago Thomas Uwe Gruettmueller wrote:
"Herrschaft" und "Hutzliputzli" haben IMHO den Nachteil, daß sie
so in der Alltagssprache nicht vorkommen: letzterer Begriff gar
nicht, und mit ersterem wird gewöhnlich Unterdrückung
assoziiert, was hier nicht gemeint ist.

Genau.

Solche Überdefinitionen
haben ferner den Nachteil, daß die ursprüngliche Bedeutung
plötzlich keinen Namen mehr hat,

Na, du hast ihn sogar selbst genannt: Unterdrückung. M.E. wird das
voll synonym verwendet. Einer der beiden Begriffe ist also in diesem
Sprachspiel überflüssig.

d.h. man müßte dann mit
"Herrschaft-alt" und "Herrschaft-neu" herumeiern...

Das habe ich ja mit "Herrschaft iSdsS" versucht. Aber ich habe es
aufgegeben. Die Macht des umgangssprachlichen Sprachspiels ist einfach
zu groß und unterdrückt nach meinem Dafürhalten alle anderen.

Egal. Mir ging es um den Begriff. Und der hängt nicht am Wort.

Daher schlage ich vor, das Ding "Gestaltungsmöglichkeiten" zu
nennen. Ist diese alltagssprachliche Umschreibung zutreffend?

Ich hatte ja schon gesagt, dass wir meinetwegen auch interindividuelle
Organisation (StefanMz), Organisation (ThomasB) oder jetzt auch
Gestaltungsmöglichkeiten (ThomasUG) verwenden können. In gewissem
Sinne ist das alles H. oder hängt zumindest eng zusammen. Was gut ist
an diesen Wortalternativen ist, dass sie das Thema genauer umreißen.
Sie bilden quasi ein Wortfeld. Das tut ja bitter Not.

Für alle diese Worte trifft aber meine Kritik zu, die ich die Tage
wiederholt und untermauert habe:

  4 days ago Stefan Merten wrote:
  > 3 days ago Stefan Meretz wrote:
  >> H. ist H. Das sagt mir einfach nichts. Und interindividuelle Regulation
  >> ist eben diese, aber eben nicht H. - oder doch?
  >
  > In meiner Antwort an ThomasB hatte ich was dazu gesagt:
  >
  >   Last week (8 days ago) Stefan Merten wrote:
  >> Organisation könnte eine Bezeichnung für das sein, worum es mir seit
  >> einem 3/4 Jahr geht. StefanMz hatte schon interindividuelle Regulation
  >> vorgeschlagen, was in eine ähnliche Richtung geht.
  >>
  >> Was mir an beiden Bezeichnungen nicht gefällt, ist, dass in ihnen die
  >> Ausübung von Macht / Domination bestenfalls irgendwo im Hintergrund
  >> vorkommt. Diese Ausübung von Macht / Domination ist aber m.E. ein
  >> nicht unerheblichher Anteil dieser Tätigkeiten. Dass sie sich
  >> (notwendig!) bis in das Design von Artefakten hinein fortsetzt und
  >> schon deswegen nicht vermeidbar ist, darauf hatte ich kürzlich
  >> andernthreads hingewiesen. Deswegen fand ich die Bezeichnung
  >> Herrschaft / Hutzliputzli gar nicht so schlecht für diese Kategorie
  >                              ^ oder jetzt halt H.
  >> und eine Verschleierung dieses Sachverhalts führt m.E. sehr schnell zu
  >> dem, was wir hier wohl alle (möglichst strukturell) verhindern wollen:
  >> Ausübung von Macht / Domination entgegen emanzipatorischer
  >> Zielsetzungen. Oder genauer: Gegen die Bedürfnisse der Menschen.

Oder kurz: Unterdrückung.

  > Hier auch nochmal die Begründung, *warum* mich das so interessiert.
  >
  > Ich bin nach wie vor der Ansicht, dass wir verstanden haben müssen, um
  > was es sich da genau handelt und wie auch die soziale Mechanik im
  > Detail funktioniert - oder es tritt uns unverstanden als äußere Macht
  > gegenüber. Dazu ist eine Betrachtung dessen was ist, der Anfang. Daran
  > versuche ich mich seit geraumer Zeit.

In meinem (aufgegebenen) Sprachspiel bringe ich also quasi die
Herrschaft gegen die Unterdrückung in Anschlag. Wenn diese beiden als
synonym begriffen werden, ist der Satz absurd. Aber lassen wir das.
Vorerst nehme ich wohl mal H. weil das auf die ungelöste Frage ganz
gut hinweist.


						Mit Freien Grüßen

						Stefan

________________________________
Web-Site: http://www.oekonux.de/
Organisation: projekt oekonux.de



[English translation]
Thread: oxdeT05345 Message: 36/91 L14 [In index]
Message 06343 [Homepage] [Navigation]