DISCLAIMER DISCLAIMER DISCLAIMER DISCLAIMER

Die hier archivierte Mail kann, muss sich aber nicht auf den Themenkomplex von Oekonux beziehen.

Insbesondere kann nicht geschlossen werden, dass die hier geäußerten Inhalte etwas mit dem Projekt Oekonux oder irgendeiner TeilnehmerIn zu tun haben.

DISCLAIMER DISCLAIMER DISCLAIMER DISCLAIMER

Message 02121 [Homepage] [Navigation]
Thread: choxT02077 Message: 6/7 L4 [In date index] [In thread index]
[First in Thread] [Last in Thread] [Date Next] [Date Prev]
[Next in Thread] [Prev in Thread] [Next Thread] [Prev Thread]

Offene Fragen (was: Re: [chox] Re: ... Oekonux)



Hi Karl!

Last week (7 days ago) Karl Dietz wrote:
Ansonsten ist wenig,
besser gar nix zu dem zu sagen, was du da schreibst. just go on.

Nun, ich denke es gäbe schon was dazu zu sagen - insbesondere die
Fragen zu beantworten. Die waren durchaus nicht rhetorisch gemeint,
sondern ich wollte gerne was von dir lernen.

Aus aktuellem Anlass möchte ich diese Frage hier nochmal wiederholen:

Am 25 Oct 2006, um 20:32 hat Stefan Merten geschrieben:
Was mich allerdings nervt, ist, dass du mit deinem persönlichen
Moderationsproblem derart nicht fertig wirst, dass du jetzt auch noch
[ox-en] damit belästigst. Was soll das? Geht es dir nur ums
Rumstänkern oder hast du irgendeinen Grund, den auch andere
nachvollziehen könnten?

Das würde mich wirklich interessieren. Vielleicht kannst du dich ja
doch noch zu einem Erklärungsversuch aufraffen?


						Mit Freien Grüßen

						Stefan

--
Please note this message is written on an offline laptop
and send out in the evening of the day it is written. It
does not take any information into account which may have
reached my mailbox since yesterday evening.

_______________________
Web-Site: http://www.oekonux.de/
Organization: http://www.oekonux.de/projekt/
Contact: projekt oekonux.de



[English translation]
Thread: choxT02077 Message: 6/7 L4 [In date index] [In thread index]
Message 02121 [Homepage] [Navigation]